地表上最悲观的法国人 将影响欧盟生死(图)

地表上最悲观的法国人 将影响欧盟生死(图)

来源:倍可亲(backchina.com)

  

地表上最悲观的法国人 将影响欧盟生死(图)

  法国上一次出现革命、甚至是出现真正的改革尝试,已经是好多年以前的事了。政治和经济上的停滞,已然成为法国的标志;即使执政权在左右派政党之间轮转,数十年来,法国并没有太大的变化。

  直到此时此刻为止。今年的法国总统选举,是众人记忆中最惊人的一次,也必定会带来剧变。

  1958年第五共和建立至今,权力就一直握在社会党和民主党手中,但两党今年都有可能在4月23日的第一轮投票就遭到淘汰。

  法国选民可能得在两位反抗式人选之中二择一:魅力十足的民族阵线领导者勒庞(Marine Le Pen),以及新兴自由派运动"前行!"的领导者和创立者马克宏(Emmanuel Macron)。

  这些反抗的意涵实在太过重大。它们是那个全球趋势的又一明确例证:左右派之间的旧有分歧,重要性愈来愈不如开放和封闭之间的新分歧。随之而来的洗牌,影响范围亦将跨越法国国境;它可能会重振、或是摧毁欧盟。

  革命的近因,即为无用又自利的统治阶级,引发了选民心中的怒火。社会党总统欧兰德(François Hollande)极度不受欢迎,根本不打算挑战连任。在野共和党旗手费雍(François Fillon)于3月1日揭露,他遭控利用假造公职,以公款支付妻子和小孩近100万欧元,目前正在接受正式调查。即使费雍曾承诺退选,但他并没有这么做;不过,他的胜选机会己大幅降低。

    法国人,地球上最悲观的人

  法国的现况,也进一步助长了选民的愤怒。去年的民调显示,法国人是地球上最悲观的人,81%的法国人认为世界愈来愈糟,只有3%认为它在变好。多数的悲观与经济有关;法国经济长期不振,巨大的政府吸收了57%的GDP,也抑制了国家的活力。

  1/4的年轻人没有工作,就算是有工作的人,大多数也找不到父母那样的固定工作。而在高税率和重度规范之下,有心创业的人早已移往伦敦等其他地方。

  但问题不仅止于生活水准停滞;恐攻一再出现让人神经紧绷,迫使民众生活在紧张状态之中,也曝露了深度的文化裂口(法国拥有欧洲最大的穆斯林社群)。

  许多问题是数十年累积而成,但左派和右派都无法应对它们。法国最后一次雄心十足的经济改革尝试,是在1990年代中期席哈克(Jacques Chirac)担任总统之时,其改革目标为退休金和社会安全,却也因为大型罢工而失败。

  自那时至今,就一直没有太多人尝试。

  萨科奇(Nicolas Sarkozy)夸下海口,但2007-08年的金融危机击溃了他的改革。欧兰德的起步有如灾难,推出75%的最高级距税率,接着他就太不得人心,无法完成任何事。经历数十年停滞之后,法国选民想赶走这些表现差劲的人,实在不令人意外。

  马克宏和勒庞都抓住了这样的挫折之情,但他们对法国的诊断和处方皆极为不同。

    勒庞:更多壁垒、更多社会福利

  勒庞怪罪外部力量,承诺以更多的壁垒、更广大的社会福利来保护选民;她已经与民族阵线的反犹太过往拉开距离(甚至将父亲逐出了他创立的政党),但也诉诸于那些想将世界隔绝在外的选民。

  她认定全球化会威胁法国就业机会,认定伊斯兰主义者挑起恐怖,认定欧盟是"反民主的怪物"。她誓言关闭激进的清真寺、大幅减少移民(专题)流、阻碍外贸、重新启用法郎并举行脱欧公投。

    马克宏:更多开放、支持全球化的革命者

  马克宏的直觉刚好相反。他认为开放才会让法国更为强盛;他坚定地支持贸易、竞争、移民和欧盟;他拥抱文化变动和科技破坏;他认为减少而非增加沉重的劳工保护,才能让法国人更能找到工作。虽然马克宏一直没有提出明确的政策,但也将自身描绘为支持全球化的革命者。

  仔细观察就会发现,这两位反抗者都不是真正的外人。勒庞一直都是个政治人物,她先前成功之处在于,让社会接受了那个原本怀抱极端主义的政党。马克宏是欧兰德的经济首长,不过,他的自由化方案或许不会像费雍的那么大胆。两位革命者在试图实现自身想法之时,也都会碰上阻碍;勒庞就算胜选,她的政党也没办法赢下国会多数,马克宏更只是勉强算是有个政党。

  话虽如此,他们也都代表与现状脱勾。

  马克宏胜选,表示自由主义仍旧能吸引欧洲人。勒庞胜选,会让法国更贫穷、更孤离、更险恶;如果她让法国脱离欧盟,可能会引发金融危机,并终结那个纵有各种缺陷、却也在过去60年里为欧洲带来了和平和富足的联盟。普丁(Vladimir Putin)想必十分乐见此事;勒庞的政党获得了俄罗斯银行的大额贷款,马克宏的政党遇上了超过4,000次骇客攻击,或许不是巧合。

  目前看来,勒庞似乎不太可能获胜。民调显示,她会赢下第一轮选举,但无法在第二轮胜出。不过,在这场惊人的选举之中,什么事都有可能发生。法国曾经摇撼了全世界,也有机会再一次办到此事。(黄维德编译)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.