Artist: 周杰倫
Zhou Jie Lun
Jay Chou
Song: 軌跡
Gui Ji
Orbit (Track)
Album: 尋找周杰倫 EP
Xun Zhao Zhou Jie Lun
Hidden Track EP
Verse 1
怎麼隱藏 我的悲傷
zen me yin cang wo de bei shang
How to hide my sadness
失去妳的地方
shi qu ni de di fang
The place where I lost you
妳的髮香 散的匆忙
ni de fa xiang san de cong mang
The fragrance of your hair scatters hastily
我已經跟不上
wo yi jing gen bu shang
I already cannot catch up
Verse 2
閉上眼睛 還能看見
bi shang yan jing hai neng kan jian
With my eys closed, I can still see
妳離去的痕跡
ni li qu de hen ji
The traces of your departure
在月光下一直找尋
zai yue guang xia yi zhi zhao xun
I keep searching under the moonlight
那想念的身影
na xiang nian de shen ying
For that silhouette that Im thinking of
*如果說分手 是苦痛的起點
ru guo shuo fen shou shi ku tong de qi dian
If breaking up can be said to be the starting point of pain
那在終點之前 我願意再愛一遍
na zai zhong dian zhi qian wo yuan yi zai ai yi bian
Then before the final destination point, Im willing to love once again
想要對妳說的 不敢說的愛
xiang yao dui ni shuo de bu gan shuo de ai
I want to tell you, the love that I dare not express
會不會有人 可以明白
hui bu hui you ren ke yi ming bai
Will anyone be able to understand
Chorus
我會發著呆 然後忘記妳
wo hui fa zhe dai ran hou wang ji ni
I will be staring off into space, then I will forget you
接著緊緊閉上眼
jie zhe jin jin bi shang yan
And then tightly close my eyes
想著那一天 會有人代替
xiang zhe na yi tian hui you ren dai ti
Thinking about that day, when there will be someone wholl take your place
讓我不再想念妳
rang wo bu zai xiang nian ni
So that I will not think about you anymore
我會發著呆 然後微微笑
wo hui fa zhe dai ran hou wei wei xiao
I will be staring off into space, then I will break into a smile
接著緊緊閉上眼
jie zhe jin jin bi shang yan
And then tightly close my eyes
又想了一遍 妳溫柔的臉
you xiang le yi bian ni wen rou de lian
Thinking once again, your tender face
在我忘記之前
zai wo wang ji zhi qian
Before I forget
Repeat Verse 2, *, first part of Chorus, whole Chorus
心裡的眼淚 模糊了視線
xin li de yan lei mo hu le shi xian
The tears in my heart, have blurred my vision
妳已快看不見
ni yi kuai kan bu jian
You almost cant see it anymore
Lyrics, translation and romanization credit to:
wackycashew